Yoho!又到了一年一度的四六级吐槽大会~

今年因为疫情原因,今年上半年的四六级分为两次举行。

考试日期分别为7月11日9月19日

多给了几个月的复习时间,该不会有人还在背abandon吧

然而,

今年九月的四六级依旧是满满的“五星好评”

去年的family4.0和China open the door还历历在目

今年就去”水帘洞“参加“鸿门宴"了?

考试一结束,各种关于四六级考试的话题就上了微博热搜。

微博一下就成为考生吐槽的海洋,充满了快活的气息。

看看这一届的网友都即兴创作出了哪些散装单词吧~

四级 是场鸿门宴

一道北京烤鸭的翻译就难倒了不少学生

脑洞大开

那个BBQ duck就算了

gagaga实在过分

吃了那么久的烤鸭

都不知道他的英文名

今天特意去看了一眼菜单上有没有英文

噢 是拼音

什么?还要翻译茅台?白酒?

场面一度难以控制

各种神仙翻译都蹦了出来

有直接翻译型

白是 white

那酒...?

有英语是化学老师教的

化学老师感觉很欣慰并拍了拍旁边哭泣的英语老师

还有喝了假酒但是考了真试的选手

虽然四级虐我千百遍,但我仍待四级如初恋

看来大家都是都是虽有茅台般辣,却有温柔的heart的babe

中文直译选手再次上线

虽然比较牵强

但仔细想想也没有什么不对的感觉

还有考到茶文化的朋友

这大概率又是一个理科老师教的英语

amazing!

神农直呼内行

六级 四大名著齐活了

上午的四级翻车的不少

下午的六级更是暴击

因为之前七月刚考了三国

所以很多预测题都押了剩下三个名著

不少同学都准备了

还是有一些临时抱佛脚只背了一篇却抱错脚趾头的小倒霉鬼

这或许就是

你在红楼 我在西游

阿米豆腐 唐僧看了都想溜

那应该是怎么翻译的呢?

四级

北京烤鸭不是BBQ duck

也不是Beijing gaga

而是 Beijing Roast Duck

茅台不是maotai

而是 Moutai

白酒不是white beer

更不能写化学方程式

而是 liquor

六级

皇宫不是 kings house

而是imperial palace

西游记呢?

不会你写了go to the west吧?

其实应该是 Journey to the West

佛教也不是什么阿米豆腐club

而是Buddhism

最后的最后

小编为你们献上祝福

搞错了重来!

期待11月你们的好消息

这次四六级考试你遇到什么有趣的事吗?

欢迎评论区里留言分享

编辑:小刘

图源:微博

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。

举报邮箱:3220065589@qq.com,如涉及版权问题,请联系。