MCU 新片 《雷神4:爱与雷霆》(Thor: Love and Thunder)首支预告片来袭!
(视频全长01:28,倡议在Wi-Fi条件下观看)
Directed by Taika Waititi, this will be the fourth film in the “Thor” series and will follow after “Avengers: Endgame”.
这是《雷神》系列电影的第四部,由塔伊加·维迪提执导,将会继续《复仇者联盟4:结局之战》的剧情。
![]()
锤哥克里斯·海姆斯沃斯(Chris Hemsworth)终于减肥胜利,而且将有新外型和新战服。
![]()
但本次最让人等待的是娜塔莉·波特曼(Natalie Portman)的回归!她所饰演的简·福斯特新一代雷神 The Mighty Thor。
![]()
娜塔莉曾在 2011 年参演雷神系列电影,这次回归也满足了众多漫威迷的等待。她到底是有怎样的魅力,才干成为史上第一位女雷神呢?
娜塔莉·波特曼 1981 年出生于耶路撒冷,3岁时随父母移居美国。
![]()
At the age of 10, Portman was “discovered” by a talent agent who noticed her incrediblebeauty and told her that she should pursue modeling. While Portman declinedthe offer to model, she did decide to start acting.
10岁时,波特曼因美貌被一位星探开掘,星探通知她应该去当模特。但是波特曼回绝了这个约请,决议开端参与扮演。
想必很多人都是从《这个杀手不太冷》(Léon: The Professional)这部经典电影中第一次认识娜塔莉。
![]()
那个时分,十三岁的娜塔莉在影片中饰演短发萝莉玛蒂尔达(Matilda)。这个顽强任性但又自立的小女孩给大家留下了深入的印象。
In 1994, Portman made her first major onscreen appearance when she starred in the intense, challenging drama, Léon: The Professional. Portman received acclaimfor her performance, and critics praised her ability to easily portray
![]()
娜塔莉具有着琥珀色的双眸,深邃的五官中又显露出一丝冷傲的气质,如此冷艳的美貌使她得到了各大导演和观众的喜爱。
![]()
![]()
但是后来娜塔莉却放弃了成名的时机,回绝出演《洛丽塔》(Lolita)和《罗密欧与朱丽叶》(Romeo + Juliet)两部大片,反而选择参演舞台剧《安妮日记》(The Diary of Anne Frank),想更好地磨炼本人的演技。
![]()
18岁的娜塔莉出演了经典系列电影《星球大战》(Star Wars),从中收获了很高的人气。
![]()
Later, she starred as Alice in Mike Nichols 2004 film “Closer,” in which she was seductivebut mysterious. Portman was nominated for a Golden Globe for Best Supporting Actress for the performance in 2005.
后来,她在迈克·尼科尔斯2004年的电影《偷心》中饰演艾丽丝,在这部电影中,她很有魅力,又充溢了神秘感。波特曼凭仗2005年的表现取得金球奖最佳女配角提名。
年少成名的娜塔莉并没有因而而放弃学业,她一边拍戏一边读书,在学校门门功课都是A, 是个不折不扣的学霸。
![]()
高中毕业后,她同时接到了耶鲁大学和哈佛大学的录取通知书,最终选择进入哈佛大学攻读心理学。
在合理红的时期,娜塔莉决然宣布息影,她说:“比起当电影明星,我更喜欢当聪明人。”
![]()
不理解娜塔莉的人,以为她是靠名气才进的哈佛,外界对她也有许多质疑的声音。顶着质疑和压力,娜塔莉唯有愈加努力埋头学习,用实力和成果来证明本人。
2003年娜塔莉从哈佛毕业,获得了心理学学位。后来她在回母校演讲时,给了年轻人们许多鼓舞。
She urged students to take advantage of the brimming self-confidence of youth and take chances even at the risk of not coming out on top.“Accept your lack of knowledge, and use it as your asset.”
她鼓舞学生要充沛发挥年轻所带来的自信,即使冒着无法脱颖而出的风险,也要抓住时机。“承受你缺乏学问的事实,并将其当成你的财富。”
![]()
2005年,娜塔莉出演电影《V字仇杀队》(V for Vendetta),为了角色她还剃掉了本人的长发,初次以光头外型示人。
![]()
2010年,娜塔莉出演了电影《黑天鹅》(Black Swan)。由于角色的需求,她每天都要实行八个小时的芭蕾锻炼,并严厉实行身体管理,减重20磅。
![]()
![]()
她在这部电影中大放异彩,一人分饰两角,把白昼鹅的清纯害怕和黑天鹅的高尚冷傲表现得淋漓尽致,也因而取得了众多奖项,登上了演艺生活的巅峰。
Portman ruffled some feathers by winning an Oscar, a Golden Globe, and a BAFTA for her performance in Darren Aronofsky’s “Black Swan”.
波特曼凭仗在达伦·阿伦诺夫斯基执导的电影《黑天鹅》中的扮演取得了奥斯卡奖、金球奖和英国电影艺术学院奖。
![]()
这部影片也让娜塔莉与舞蹈演员本杰明·米派德(Benjamin Millepied)相识相恋,于2011 年结婚并生下了一个儿子。
![]()
![]()
当时的娜塔莉可谓是事业爱情双歉收呀~
在寂静了一段时间后,娜塔莉又有了另外一个身份——导演。
在2015年的戛纳电影节上,娜塔莉带着她的导演处女作《爱与黑暗的故事》(A Tale of Love and Darkness)亮相。
![]()
这部影片全程用希伯来语实行演绎,看似有悖于商业规律,但娜塔莉却坚持要以此来致敬她所出生的中央。
![]()
娜塔莉至今照旧活泼于各大银幕上。她本能够靠脸吃饭,却选择了做实力派;本能够靠接演无数商业电影名利尽收,但一直遵照本人的内心,为观众带来最好的作品。
除了演戏之外,娜塔莉还不断在努力完成自我价值。
In addition to her work in movies, Portman has worked tirelessly on behalf of many social justice causes, including women’s rights and representation for minority groups in Hollywood.
除了电影工作,波特曼还为许多社会正义事业不懈努力,包括妇女权益和好莱坞少数族裔的选举权。
![]()
她曾经穿上印着 “We should all be feminists” 的衣服发扮演讲,呼吁好莱坞男女演员应该同薪同酬。
![]()
2018年,在美国“妇女大游行” (Womens March)的公开演讲中,娜塔莉讲述了13岁那年初入影坛时的种种艰苦,以本人的阅历为女性发声,支持消弭性别歧视和性损害。
![]()
娜塔莉曾由于不想伤害动物,从9岁开端不再吃动物的肉。2011 年,Eating Animals这本书让她理解到原来蛋、奶制品的获取对动物同样也是一种伤害。
![]()
在认识到这些后,娜塔莉成为了严厉的素食主义者,还把这本书拍成了纪录片,以此来呼吁大家注重动物维护。
![]()
娜塔莉还赞助了许多中央树立女子学校,让更多女孩可以有时机承受教育。
近十年来,女演员娜塔莉·波特曼不断在参与 WE 慈悲组织活动,协助肯尼亚的年轻女孩取得受教育的时机。她访问了这个非洲国度,与那些有权经过承受教育改动生活的年轻女孩们共度光阴。
![]()
学霸、演员、导演、女权斗士、环保主义者,具有着多种身份的娜塔莉一直耀眼,真不愧是女神级的人物呀。假如用“人生赢家”来形容她,一定不会有人反对吧~
今日词汇
incredible/ɪnˈkredəbl/adj. 难以置信的;极好的
decline/dɪˈklaɪn/ v. & n. 减少;降落;衰退;谢绝
intense/ɪnˈtens/ adj. 激烈的;剧烈的
acclaim/əˈkleɪm/ n. (尤指对艺术成就的)称赞
portray /pɔːˈtreɪ/ v. 描画;给人以某种印象;扮演(某角色)
seductive/sɪˈdʌktɪv/ adj. 诱人的;诱人的;有魅力的
![]()
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。
举报邮箱:3220065589@qq.com,如涉及版权问题,请联系。


网友评论